我不仅希望越来越多的孩子透彻看懂英文原版书,我更希望孩子们能够声情并茂地朗读英文原版书。朗读是阅读的一种方式,更是增进孩子英文理解力的方式。在朗读之前,孩子先要熟悉原版书里的文字,摆脱单词的困扰,然后孩子就可以朗读了。
不管是阅读原版书,还是大声朗读原版书,都是在感受英语。英语学习最基础、最关键的部分,就是让孩子大量感受。孩子,都是爱故事的。只要帮助孩子感受原版书的跌宕情节,孩子们自然会亲近原版书籍。这样的亲近感,是最真实的情感,也是最持久的英语学习动力。孩子自身的情感作用,效果远远胜过大人苦口婆心地唠叨。孩子只有感受到学习的快意,才会爱上学习。
当然,孩子朗读原版书,不能是稀里糊涂地“傻读”,孩子先要吃透原文,才能做到有情有意地“朗读”。因此,孩子首先要“细读原版书,品词品句”。孩子先要“看透”原版英文的激昂与婉转,充分理解英文表达,并扫除大部分单词障碍。只有在此基础上,孩子才能把自己想象成故事里的主人公,运用自己的生活经验,入情入境,准确拿捏朗读的语气和表情。
孩子在理解原文的基础上,每天朗读英文原版书,让孩子在读书中获得成就感,孩子就会更加乐意朗读英文。孩子越擅长朗读,就会越来越自信地展现自己的朗读。
家长可以给孩子找一些志同道合的“小伙伴”,在新浪微博分享孩子朗读原版书的视频。我相信,看到别的小朋友朗读英文,会激发孩子自己的朗读积极性,孩子心里想:“别的小朋友行,我也行!”小伙伴们互相学习,也是一种激励力量。只要我们抛开畏难情绪,只要我们每天专注用功,英语必然大有进境。
无论在新加坡、还是在中国香港,英文最好的小学生,都特别重视朗读。以我的观察,这些孩子朗读英语的时候,大都经过两个阶段。刚一开始,孩子们“左手扶着原版书,右手食指指向单词,读到哪个单字,右手食指就指着哪里”。几年后,孩子们“不用食指指读,而是双手扶书,眼睛距书一尺远,要么站立,要么端坐,声情并茂地朗读。”
看懂原版书,朗读原版书,让阅读之趣与朗读之美水乳交融,这样的英语学习,才是效果深远的,才能摆脱“头痛医头脚痛医脚”的尴尬与忙乱。
延伸阅读: